This is the private archive of the Metternich family. | Este es el archivo privado de la familia Metternich. |
In 1630 it became the property of the Metternich family. | Desde 1630 el pueblo era propiedad de la familia Metternich. |
The Metternich faction think that the stake is world order. | La fracción Metternich piensa que está en juego el orden mundial. |
Klemens von Metternich became Foreign Minister in 1809. | Klemens von Metternich se convirtió en ministro de Asuntos Exteriores en 1809. |
John F. Kennedy was in the Metternich mold. | John F. Kennedy estaba hecho con el mismo molde de Metternich. |
Metternich would have been proud of them. | Metternich hubiera estado orgulloso de ellos. |
What is the idea with Metternich? | ¿cuál es el propósito de Metternich? |
The thought-control laws organized in Germany by the Metternich behind his correspondent G.W.F. | Las leyes para gobernar el pensamiento en Alemania, que organizó Metternich encubriéndose en su corresponsal G.W.F. |
Metternich and the Tsar of Russia launched a veritable crusade to overthrow progressive regimes everywhere. | Metternich y el Zar de Rusia pusieron en marcha una verdadera cruzada para derrocar regímenes progresistas por todas partes. |
On the other side, you had the Holy Alliance, led by Metternich, of the Habsburg empire. | Por el otro lado, estaba la Santa Alianza del imperio Habsburgo, dirigida por Metternich. |
