Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si se meten conmigo, me meteré con ellos.
But if they mess with me, I'm gonna mess with them.
Pero si se meten conmigo, me meteré con ellos.
But if they mess with me, I'm gonna mess with them.
Los polis siempre se meten conmigo porque creen que soy menor.
The cops are always picking on me because they think I'm underage.
De ahora en más, se meten con él, se meten conmigo.
From now on, you mess with him, you mess with me.
¡Eso es lo que sucede cuando se meten conmigo y con mis chicas!
That's what you get when you mess with me and my girls!
Si no se meten conmigo, yo les dejaré en paz.
You guys leave me alone, I'll leave you alone.
¿Sabe por qué se meten conmigo?
You know why they're turning on me?
Mis amigos se meten conmigo.
My friends are picking on me.
Si yo fuera un hombre lobo asustaría a todos los que se meten conmigo.
If I were a werewolf I'd frighten everyone that messes with me.
Bueno, si se meten contigo se meten conmigo, ¿no?
Well, you know, they mess with you, they messing' with me, right?
Palabra del día
venenoso