Más aún, es legítimo e incluso merecedor de respeto cuando reconoce a los demás el derecho a defender sus propios sesgos ideológicos. | Even so, such a bias is legitimate and even laudable when it recognizes that the rest also have the right to defend their own ideological biases. |
Ningún gobierno que sucumba a este despreciable chantaje es merecedor de respeto. | No government that succumbed to this despicable blackmail would be worthy of respect. |
Y tener cosas ha sido siempre un modo para demostrar que eres exitoso y merecedor de respeto. | And having stuff has always been a way to show that you are successful and entitled to respect. |
Pero ahora veo que David es mejor hombre que el resto de nosotros. Inocente, merecedor de respeto. | But I see now that David is a better man than the rest of us. |
El más merecedor de respeto es el propio Creador y, por supuesto, el respeto comienza por amarlo y obedecer Sus mandamientos. | The most deserving of respect is the Creator Himself and of course respect begins with loving and obeying His commandments. |
Al mismo tiempo, es visitado por muchos Budistas Tibetanos como alguien que, como Tulku, debe ser reverenciado y merecedor de respeto. | At the same time, he is seen by many Tibetan Buddhists as someone who, as a Tulku, is supposed to be revered and special. |
El usted permitir la falta de respeto quiere decir que usted no se siente merecedor de respeto, lo cual quiere decir que usted no se ama. | You allowing the disrespect means you don't feel deserving of respect which means you don't love yourself. |
