Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is nothing funny about baiting a member of the aristocracy in public.
No es gracioso burlarse de un miembro de la aristocracia en público.
Yes, I agree with you, this Luftverk Octavia more than a Super-YoYo, it looks like a member of the aristocracy.
Si, estoy de acuerdo contigo, este Luftverk Octavia más que un Super-YoYo parece un miembro de la aristocracia.
I will, sir, 'cos when I get back from honeymoon, I will be a member of the aristocracy and you will have to call me "M'Lady."
Lo seré, señor, porque, cuando vuelva de la luna de miel, seré miembro de la aristocracia y tendrán que llamarme "milady".
Soon it was revealed that Dreyfus had been framed by the army tops to hide the guilt of another officer, a member of the aristocracy.
Pronto se reveló que Dreyfus había sido víctima de un embuste judicial por parte de los altos mandos del ejército para ocultar la culpa de otro oficial, que formaba parte de la aristocracia.
However, he is still a member of the aristocracy in the French peasants' eyes, and there is no place for him to return when he comes back to try to save Gabelle.
Sin embargo, sigue siendo un miembro de la aristocracia en los ojos de los campesinos franceses, y no hay lugar para que él vuelva cuando él vuelve para intentar salvar a Gabelle.
But the expected ambush came soon after, carried out by a real blue-blooded member of the aristocracy, Marquis Gian Paolo Landi di Chiavenna, who happens to be the spokesman for immigration policies of Alleanza Nazionale, a member of the ruling coalition.
Pero poco después se produjo la esperada emboscada, cuando un miembro de la aristocracia de sangre azul, el marqués Gian Paolo Landi di Chiavenna, vocero de asuntos de inmigración de Alleanza Nazionale, uno de los partidos de la coalición gobernante.
The fraudster passed himself off as a member of the aristocracy.
El estafador se hizo pasar por un miembro de la aristocracia.
Palabra del día
el hada madrina