Tomen en consideración que cumplís todas las manipulaciones con el registro a cuenta propia, por eso si no están seguro de las acciones — mejor nada hagan. | Consider that you carry out all manipulations with the register at own risk therefore if are not sure of the actions—better do nothing. |
Para vosotros era mejor nada que una madre así. | Maybe it would be better for you to have nothing at all... than a mother like that. |
Allí hay algunas viejas, pero para eso es mejor nada. | There are some old ones, but they're worse than nothing. |
Felicidad falsa es que mejor nada en lo absoluto. | Fake happiness is better than none at all. |
Si no me hubiera ido, a lo mejor nada de esto hubiera pasado. | If I hadn't gone, maybe none of this would've happened. |
No puedes ser una mejor nada, si Cora viene. | You won't be able to be a better anything if Cora comes through. |
¿Por qué iba a hacerme sentir mejor nada de esto? | Why would this make me feel better? |
Hey, ¿quién es el que mejor nada? | Hey, who's the best swimmer? |
Pensaré seriamente en viajar lo menos posible, o mejor nada; es muy cansado. | I will seriously think about travelling the less possible, o better not at all, it's very tiring. |
Estás en la habitación más vigilada de todo este sistema estelar, así que mejor nada de ideas raras. | You're in the most heavily guarded bedroom in this star system, so don't get any ideas. |
