The ads for the product use lots of technical or medical jargon. | Los anuncios del producto utilizan mucha jerga técnica o médica. |
Find alternatives for complex words, medical jargon, abbreviations, and acronyms. | Busque alternativas para reemplazar palabras complejas, términos médicos, abreviaturas y siglas. |
Even in the medical jargon, it's clear. | Aun en su jerga médica, es claro. |
No, no, no medical jargon I want to know what's going on. | No, no, nada de jerga médica, quiero saber lo que está ocurriendo. |
Doctor, I don't understand this medical jargon. | Doctor, no estiendo esa jerga médica. |
I don't care for your medical jargon. | No me importa la terminología médica. |
Ask your doctor to write the letter in common language—no medical jargon and no abbreviations. | Pídele que escriba la carta en lenguaje común (sin jerga médica ni abreviaturas). |
When I want a lot of medical jargon, I'll talk to a doctor | Si quisiera oír la jerga médica. hablaría con un médico. |
If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately. | Si lo explican tan solo con jerga médica, es imposible que todo el mundo entienda de inmediato. |
You have the rare ability to take complicated medical jargon and make it understandable to non-MDs. | Usted tiene la rara habilidad de tomar complicada jerga médica y que sea comprensible para los no-MD. |
