Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, what about a medevac from the base?
Bueno, ¿qué pasa con una evacuación médica desde la base?
It's the last medevac helo, so be on it.
Es la última evacuación médica helicóptero, así que sobre el mismo.
He's in a medevac on his way here now.
Está en un helicóptero en camino hacia acá ahora.
Tom, I want you to keep trying to raise those medevac boys.
Tom, quiero que sigas llamando a los médicos evacuadores.
They're trying to get a medevac.
que están tratando de conseguir una evacuación médica.
The Ka-226T has two kinds of medical uses–medevac and intensive care.
Ka-226T tiene dos variantes de configuración médica: Medevac y EMS.
There's a medevac team on the way.
Hay un equipo de evacuación médica en camino.
Aeronautic services for Search and Rescue activities, medevac and military actions.
Servicios aeronáuticos para actividades de búsqueda y rescate, medevac y acciones militares.
I'll stay with our wounded, wait for the medevac.
Yo me quedo con los heridos para evacuarlos.
I have air medevac with an arterial bleed and an open fracture.
Tengo una evacuación médica con un sangrado arterial y fractura expuesta.
Palabra del día
el olor