The annual average cost in recent years has been 0,7 MECU. | El coste medio anual para los últimos años ha sido de 0,7 millones de ecus. |
This amendment has also been accepted by the Committee on Budgets, and 4 MECU have been earmarked. | Esta enmienda ha sido también aceptada por la Comisión de Presupuestos, con una dotación de 4 millones de ecus. |
Secondly, setting up a new budgetary line for non-industrial coastal fishing (B 2-522 N, with 10 MECU). | En segundo lugar, crear una nueva línea presupuestaria para la pesca costera artesanal (B2-522N, dotada con 10 millones de ecus). |
It was the European Parliament, here, last month, which at first reading restored the meagre 50 MECU. | Fue el Parlamento Europeo aquí, el mes pasado, el que en primera lectura repuso los exiguos 15 millones de ecus. |
Mr President, ladies and gentlemen, in the first reading the Council has granted an overall amount for all of the other institutions of 1, 484.17 MECU. | Señor Presidente, señoras y señores parlamentarios, el Consejo en su primera lectura ha concedido un monto global para las otras instituciones de 1.484, 17 millones de ecus. |
With an appropriation of 15 MECU in commitment credits and 13 in payment credits, it will not be sufficient to cover all the requirements. | Dotada de 15 millones de ecus en créditos de compromiso y de 13 millones de ecus en créditos de pago, no permitirá hacer frente a todas las necesidades. |
This image, originally posted to Flickr, was reviewed on 13 April 2007 by the administrator or reviewer MECU, who confirmed that it was available on Flickr under the stated license on that date. | Esta imagen, originalmente subida a Flickr, fue revisada el 9 de mayo de 2007 por el administrador o revisor GeorgHH, quien comprobó que el archivo se encontraba disponible en Flickr bajo la licencia nombrada en dicha fecha. |
This image, originally posted to Flickr, was reviewed on 29 March 2007 by the administrator or reviewer MECU, who confirmed that it was available on Flickr under the stated license on that date. | Esta imagen, originalmente subida a Flickr, fue revisada el 9 de mayo de 2007 por el administrador o revisor GeorgHH, quien comprobó que el archivo se encontraba disponible en Flickr bajo la licencia nombrada en dicha fecha. |
This image, originally posted to Flickr, was reviewed on 30 March 2007 by the administrator or reviewer MECU, who confirmed that it was available on Flickr under the stated license on that date. | Esta imagen, originalmente subida a Flickr, fue revisada el 9 de abril de 2007 por el administrador o revisor MECU, quien comprobó que el archivo se encontraba disponible en Flickr bajo la licencia nombrada en dicha fecha. |
It should be pointed out that the preliminary draft budget, within the framework of administrative cost for all institutions, overshot the limit of Heading 5 'Administrative Costs' by 14.5 MECU. | Hay que señalar que el anteproyecto de presupuesto, dentro del marco de gastos administrativos para el conjunto de las instituciones, sobrepasó el límite de la rúbrica 5 «gastos administrativos» en 14, 5 millones de ecus. |
