Después de eso, traemos otra ofrenda mecida, en la festividad de Shavuot. | After that, we bring another wave offering, on the holiday of Shavuot. |
A esto se le llamaba la ofrenda mecida. | This was called the wave offering. |
Y luego me dormía, como si fuera mecida por todos los ángeles del cielo. | It was like being lulled to sleep by angels. |
Cuando Aarón ofreció los levitas como ofrenda mecida, ofreció veintidós mil en un día. | When Aaron offered the Levites as a wave offering, he offered twenty-two thousand in one day. |
La ofrenda mecida por los primeros frutos había de ser una ofrenda quemada sin defecto (Levítico 23:12). | The wave offering for firstfruits was to be a burnt offering without blemish (Leviticus 23:12) |
Único en el mundo: Una pequeña isla privada con vegetación exuberante, mecida por las aguas cristalinas del pacífico sur. | Unique in the world: A tiny private island with lush green vegetation surrounded by the crystalline waters of the south pacific. |
La segunda fiesta es una ofrenda mecida de los primeros frutos, luego está la fiesta de Pentecostés 40 días después y así sucesivamente. | Second feast is a wave offering of first fruits,then the feast of Pentecost 40 days later and so on. |
Después de un largo día, relájese con la hermosa vista de la costa de Barcelona, mecida por el ritmo del mar Mediterráneo. | After a long day, relax with the beautiful view of Barcelona's coast, rocked by the rhythm of the Mediterranean sea. |
Cuando eso se estaba haciendo en el Templo, la ofrenda mecida de la primera resurreccion era llevada a la Santa Ciudad. | As that was happening in the Temple, the wave offering of the first resurrection was being brought into the Holy City. |
En lugar de eso, ahora la Tierra está firmemente asida en el interior, siendo mecida de ida y vuelta en una violenta oscilación. | Instead, we have a tightly held Earth being jolted back and forth in a violent wobble. |
