Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tu sentido del humor me tranquiliza. | A comforting sense of humour. |
Eso me tranquiliza a mi. | I find it always calms me. |
Solo me tranquiliza la convicción de que mi francés camina arrastrando los pies y no puede permitirse la ágil contradanza del diálogo. | My only reassurance is the conviction that my French drags its feet too much to allow the agile contredanse of dialogue. |
Con todo, no me tranquiliza que el Parlamento se instale en una tendencia minimalista que ya se inició en la pasada Agenda 2000 y que no ha contribuido a dar más confianza a los ciudadanos europeos. | Nevertheless, I am not pleased that Parliament should be demonstrating a minimalist tendency which began with the last Agenda 2000 and which has not helped to increase confidence amongst the European citizens. |
Sé que el abuelo era feliz y eso me tranquiliza. | I know grandpa was happy, and that reassures me. |
Es una buena historia, pero no me tranquiliza nada. | That's a good story, but I find no comfort in it. |
Lo que me tranquiliza es que es la familia: es una complejidad. | What reassures me is that it is family: is an entanglement. |
Sinceramente, su sueño me tranquiliza a mí también. | To be honest, his sleep is resting me too. |
Ninguna de las dos (ideas) me tranquiliza. | None of both (ideas) calm me down. |
Sabes, no puedo decirte como me tranquiliza eso. | Do you know, I can't tell you how much that reassures me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!