Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hace tiempo que esa clase de mujer me tiene preocupado.
A woman of that sort. What sort is that, Mr. Beardsley?
Me tiene preocupado. Cuando empieza usted así, malo.
It's bad news when you start off like that.
Es solo que vi algo que me tiene preocupado.
I just saw something that's got me worried.
Hace tiempo que esa clase de mujer me tiene preocupado.
She's had me worried for some time, a woman of that sort.
No. Eso es otra cosa que me tiene preocupado.
That's another thing that's got me worried.
Aquí hay una pregunta que me tiene preocupado.
Here's a question that drives me to distraction.
No es Sophie lo que me tiene preocupado.
It's not Sophie that worries me today.
Ese uno por ciento me tiene preocupado.
Now, that percent has got me in a corner.
Hay una cosa que me tiene preocupado, Pablo.
You know the thing that has me worried, Pablo?
Y esto me sucede desde un buen tiempo. Esto me tiene preocupado.
And this is a long time like this. This makes me worried.
Palabra del día
el ponche de huevo