Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Primero, me senti mal porque estabas depresivo.
At first, I felt bad because you were so depressed.
Yo solo, me senti mal por el comentario el comentario
I just, I felt bad about my comment. The comment.
Y de pronto me senti mal de que no estuvieras ahí.
Suddenly, it felt wrong; that you weren't there.
..y me senti mal por todas las razones.
I fought back for all the wrong reasons.
Si, me senti mal por los chicos pero el tenia que aprender.
Yeah, I felt bad for the guys.
Yo no me senti mal.
I didn't feel bad.
Pero sabes, solo para que lo sepas, relamente me senti mal. Acerca de lamanera en que te trate en.. en septimo grado. y... y ahora, hoy día.
But you know, just so you know, I really did feel bad about the way I treated you in-in seventh grade, and... and now, today.
Me senti mal por lo de la otra noche, así que te traje un bizcocho.
I felt a bit bad about the other night, so I got you a biscuit.
Quiero decir.... Me senti mal.
I mean, I felt bad, you know?
Cuando abrieron la puerta - Realmente me sentí mal.
When they opened the door - I really felt bad.
Palabra del día
la broma