Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quería ver si me sentía triste.
I wanted to see if I felt sad.
Y también gracias a ella me sentía triste.
I was also sad because of her.
Combinado con las derrotas del Senado de Estados Unidos, me sentía triste al principio de la noche.
Combined with US Senate defeats, I was feeling sad earlier in the evening.
No me sentía triste.
I didn't feel sad.
Yo me sentía triste.
I was feeling sad.
Cada vez que me sentía triste abría la tapa y todas mis penas desaparecían.
And whenever I was feeling sad, I would open the lid, and all my sorrows went away.
Y cuando yo me sentía triste, yo abría la tapa... y toda mi tristeza se iba.
And whenever I was feeling sad, I would open the lid, and all my sorrows went away.
Pero luego de que él se fue al ejército, me sentía triste al estar sola y los extrañaba mucho.
But after he went for the army, I felt sad being alone and missed them so much.
El tercer día afuera, todavía me sentía triste ¡porque Lalo atrapó ocho y yo atrapé dos!
That third day out, I was still feeling blue 'cause Ed netted eight and I netted two!
O sea, a lo largo de los años, cuando yo me sentía triste, que era la mayoría del tiempo.
I mean, over the years that I was unhappy, which was always, I'd be back...
Palabra del día
embrujado