Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que en estos días, no me quedo callada.
So these days, I'm not staying quiet.
Ahora ya no me quedo callada.
Now I don't keep quiet.
Mejor me quedo callada.
I'll just be quiet.
Señor mío, fácilmente cambio de opinión, me desdigo de mis afirmaciones y me quedo callada ante la mayoría.
My Lord, I tend to change my opinions, retract my statements and become silent in the midst of the majority.
¿Qué debería hacer cuando mi cuñada me contesta tan mal que es más allá de lo tolerable, y me quedo callada y me duele?
What should I do when my sister-in-law gives me such bad replies which are beyond toleration and I keep mum and it hurts me?
¿Entonces, hago como mi madre y me quedo callada?
So, do I do as my mother says and stay quiet?
Palabra del día
fresco