Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Renunciar al Bourbon fue lo mejor que me pudo pasar.
Quitting The Bourbon was the best thing that could've happened.
Sabes recibir esa bala fue lo mejor que me pudo pasar.
You know get that bullet was the best thing that could happen.
El divorcio es lo mejor que me pudo pasar.
Divorce was the best thing that ever happened to me.
No sé cómo se me pudo pasar esto.
I don't know how I missed it.
¿Cómo me pudo pasar esto?
How could this happen to me?
¿Cómo se me pudo pasar esto?
How could I have missed this?
No se que me pudo pasar.
I don't know what came over me.
Fue Io mejor que me pudo pasar. Tenían piscina.
It was the best thing that's ever happened to me 'cause they had a pool.
Terminar es lo mejor que me pudo pasar.
I'm telling you, ending it is the best thing that could have happened to me.
No puedo decidir si mis amigos son lo mejor o lo peor que me pudo pasar.
I can't decide if my friends are the best or worst thing to happen to me.
Palabra del día
salir del cascarón