Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me molesta ser convocado, al menos no por usted.
I don't mind being summoned at least not by you.
No me molesta, pero es por los otros clientes.
I don't mind, but it's for the other patrons.
A mí, personalmente... no me molesta un poco de sangre.
Me, personally, I never minded a little bit of blood.
Mira, no me molesta que Alex tenga un perfil para citas.
Look, I don't mind that Alex has a dating profile.
No me molesta. ¿Qué está mal en esta foto?
I don't mind. Huh? What is wrong with this picture?
Lo que me molesta es que aún esté sentado aquí.
What is upsetting to me is you're still sitting here.
No me molesta si vas, pero él no es mi padre.
I don't care if you go, but he's not my dad.
Lo que me molesta realmente es la presunción de buenos deseos.
What I really resent is the presumption of good will.
Claro, no me molesta si me compra un trago.
Sure, I don't mind, if you buy me a drink.
Nadie más en el edificio me molesta con problemas piddly.
Nobody else in the building bothers me with piddly problems.
Palabra del día
el abeto