Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahora, todavía tenemos un montón de gente que aún no han hecho los suyos, pero si lo editas y me lo devuelves, al final del día mañana, bueno, eso sería...
Now, we still have a bunch of people who haven't done theirs, But if you edit these and get them back to me, End of day tomorrow, well, that would be just...
Si no te gusta, me lo devuelves a mí.
If you don't like it, return to me.
Solo por un año o así y luego me lo devuelves.
Only for about a year or so and then I want him back.
Si te digo un secreto, ¿me lo devuelves?
If I tell you a secret, will you give it back?
Si no me lo devuelves, ¡nunca más creeré en ti! .
If you don't return him, I'll never believe in you again!
Si no me lo devuelves, juro que...
If you don't return it to me, I swear—
No es caridad si me lo devuelves. No es...
It's not charity if you pay me back.
Oye... si te he molestado me lo devuelves y en paz, ¿eh?
Hey... if I upset you give it back to me and in peace, huh?
Si me lo devuelves en seis meses, no vendré a por ti.
If you pay me back in six months, I won't come after you.
Así es como me lo devuelves, ¿vale?
That's how you pay me back. All right?
Palabra del día
el chal