Y cuando no puedes terminar un sándwich, yo me lo como. | And when you can't finish a sandwich, I eat that sandwich. |
Eso suena muy bien, pero ya no me lo como. | That sounds neat, but I don't buy it no more. |
Pero si alguna vez me lo como, pensaré en ti. | But if I ever eat it, I'll be thinking of you. |
Si hay más de uno, me lo como. | If there's more than one, I'll eat it. |
¿Por qué no me quedo aquí y me lo como rápidamente? | Why don't i just stay here and i can eat it quickly? |
Si me lo como, creerán que me he curado. | If I eat it, they will consider me cured. |
En cristiano, ¿qué estaría comiendo si me lo como? | In English, what would I be eating if I ate that? |
Oh, no me acuerdo si me lo como. | Oh, I do not remember if I eat it. |
Me llevaré el panecillo y me lo como en el camino. | No, I'll take the roll and eat it on the way. |
¿Y yo qué hago con mi contrato, me lo como? | What am I supposed to with my contract then? Eat it? |
