Solo me interesa la mejor manera de obtener resultados, Ted. | I'm only interested in the best way to get results, Ted. |
No me interesa lo que el Cuerpo de Ingenieros diga. | I don't care what the Corps of Engineers' study says. |
No me interesa si eres una mala piloto, María. | I don't care if you're a bad pilot, Maria. |
¿Qué te hace pensar Que no me interesa la moda? | What makes you think I'm not interested in fashion? |
Bueno, no me interesa si es un mal momento. | Well, I don't care if it's a bad time. |
No me interesa ese tipo de relación con Sara. | I am not interested in that kind of relationship with Sara. |
No me interesa si está la policía, que alguien hable. | I don't care if the police are there, someone speak. |
No me interesa lo que hagas con tu dinero. | I don't care what you do with your money. |
Créeme, Anna, no me interesa para nada vengarme de papá. | Believe me, Anna, I'm not interested nothing to avenge dad. |
No me interesa cómo, pero hay que pensar en algo. | I don't care how, but we'd better think of something. |
