Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si me hubiese quedado esto es lo que habría pasado:
If I had stayed, this is what would've happened:
Si quisiera un baile erótico, me hubiese quedado en casa.
If I wanted a lap dance, I would have stayed home.
Y si me hubiese quedado en su vida, podría haberlo salvado.
If I'd stayed in his life, I could've saved it.
Con esta lluvia, me hubiese quedado en la cama.
With this rain, I was better off in bed.
Si me hubiese quedado aquí, tú estarías en la morgue ahora mismo.
If I'd stayed there, you'd be in the morgue right now.
Si solo me hubiese quedado un poco más...
If only I had stayed a while longer...
Si no estuviese abierta a ello, me hubiese quedado en Texas.
If I wasn't open to it, I would've just stayed in Texas.
Si tú no estuvieras aquí, me hubiese quedado con él!
If you weren't here... I would have stayed with him!
Si me hubiese quedado, me habría puesto a llorar.
If I'd stayed, I would have bust out crying.
No me hubiese quedado tanto tiempo más que por la Srta. Birdseye.
I wouldn't have stayed so long for anyone but Miss Birdseye.
Palabra del día
la taza