Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien. | If you had agreed to raise her with me, it would have been fine. |
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien. | If you had agreed to raise her with me, it would have been fine. |
Si no lo supiera me hubiera parecido un robo. | If I didn't know better, I'd say this was a robbery. |
¿Sabes? Hace un par de años eso me hubiera parecido muy extraño. | You know, a couple of years ago... this would've seemed really strange to me. |
Se me hubiera parecido. | It'd have been like me. |
También me hubiera parecido pertinente señalar esos nombres y las responsabilidades correspondientes en nuestra resolución. | I would also have thought it relevant to name those countries and their corresponding responsibilities in our resolution. |
Cosas buenas sobre el alojamiento:Si hubiera ido sin niños me hubiera parecido excelente. | Good things about accommodation:The apartment was fantastic. |
Si las tres instituciones hubiesen decidido entre todas no añadir más proyectos, me hubiera parecido lógico. | If the three institutions had all decided against adding any projects, this would have been a logical step. |
Mi viaje pastoral por los Estados Unidos me hubiera parecido incompleto sin una visita, aunque breve, a una comunidad rural como ésta. | My pastoral journey through the United States would have seemed incomplete without a visit, although short, to a rural community like this. |
Me volví hacia ella en la oscuridad, y murmuré algo que en un momento más lúcido me hubiera parecido bastante irracional. | I faced her in the darkness and muttered something that in a more lucid moment would have been quite irrational to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!