Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien.
If you had agreed to raise her with me, it would have been fine.
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien.
If you had agreed to raise her with me, it would have been fine.
Si no lo supiera me hubiera parecido un robo.
If I didn't know better, I'd say this was a robbery.
¿Sabes? Hace un par de años eso me hubiera parecido muy extraño.
You know, a couple of years ago... this would've seemed really strange to me.
Se me hubiera parecido.
It'd have been like me.
También me hubiera parecido pertinente señalar esos nombres y las responsabilidades correspondientes en nuestra resolución.
I would also have thought it relevant to name those countries and their corresponding responsibilities in our resolution.
Cosas buenas sobre el alojamiento:Si hubiera ido sin niños me hubiera parecido excelente.
Good things about accommodation:The apartment was fantastic.
Si las tres instituciones hubiesen decidido entre todas no añadir más proyectos, me hubiera parecido lógico.
If the three institutions had all decided against adding any projects, this would have been a logical step.
Mi viaje pastoral por los Estados Unidos me hubiera parecido incompleto sin una visita, aunque breve, a una comunidad rural como ésta.
My pastoral journey through the United States would have seemed incomplete without a visit, although short, to a rural community like this.
Me volví hacia ella en la oscuridad, y murmuré algo que en un momento más lúcido me hubiera parecido bastante irracional.
I faced her in the darkness and muttered something that in a more lucid moment would have been quite irrational to me.
Palabra del día
la medianoche