Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me heriste los sentimientos. | You hurt my feelin's. |
¿Por qué dijiste eso? ¡Me heriste los sentimientos! | Why did you say that? You hurt my feelings! |
Bien, me heriste con tu auto, y pensé... | Well, you hit me with your car, and I thought... |
Crees que hago todo esto porque me heriste. | You think I'm doing all this because you hurt me. |
¿Tienes idea de cuanto me heriste? | Do you have any idea how much you hurt me? |
¿No me heriste de la misma forma? | Aren't you hurting me the same way? |
¿Crees que me heriste la última vez? | Do you think you injured me last time? |
Solo quiero que sepas que me heriste mucho. | Just so you know that really tore me up. |
Sabes que me heriste mucho. | You know you hurt me very badly. |
Mira, oye, no me heriste, ¿de acuerdo? | Look, hey, um, no harm done, all right? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!