Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tengo una costilla rota. No me haga reir. | Do not make me laugh, I have chapped lips. |
Oh, no me haga reir. | Oh, don't make me laugh. |
Quisiera que alguien me recoja, me lleve a cenar y hasta me haga reir. | I'd like someone to pick me up, take me to dinner and maybe even make me laugh. |
¿Él? No me haga reir. | Don't make me laugh. |
No me haga reir. | Tell me another one. |
Que me haga reír y que tenga buen humor. | Someone who makes me laugh and has a good humor. |
No me haga reír, me duele demasiado. | Don't make me laugh, hurts too much. |
Querido Conde, no me haga reír. | Dear Count, don't make me laugh. |
¡No me haga reír, buen hombre! | Don't make me laugh, my good man! |
Por favor, no me haga reír. | Please, don't make me laugh. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!