Sí, es cierto que me había olvidado de eso. | Yes, it is true that I had forgotten that. |
Lo compré nuevo y me había olvidado de ello hasta hoy. | I bought it brand-new and forgot about it till today. |
Cuando me preguntó por ello, me había olvidado de todo. | When you asked me about it, I'd forgotten the whole thing. |
Alguien pensó que me había olvidado de ella, pero no. | Somebody thought I forgot about her, huh? But I didn't. |
Creí que me había olvidado de apagar la luz. | I thought somebody forgot to turn the light off. |
En dos días, ya me había olvidado de ese bocón. | Two days and I almost forgot that loud mouth. |
Y, para que sepas, no me había olvidado de ti. | And, for the record... I wasn't over you. |
Porque me había olvidado de que eras un... | Because I had forgotten you were a... |
Supongo que pensó que me había olvidado de ella. | I expect she thought I'd forgotten all about her. |
No importa, me había olvidado de las palabras. | It doesn't matter, I forgot the words. |
