Me extrañaste mucho ¿verdad? | Yopu really missed me, didn't you? |
Pero, en este caso, creo que significa que me extrañaste mucho. | But in this case, I think it means you missed me a lot. |
Se nota que me extrañaste mucho. | I can tell that you really missed me a lot, Sam! |
¿Y a mí? ¿Me extrañaste mucho? | You didn't miss me? |
Jimmy: ¿Me extrañaste mucho? | You miss me that much? |
