Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me escandaliza ni nada de eso. | I do not offend you or anything. |
Esto me confunde y me escandaliza. | Grand wrote to me and. |
Señor Presidente, he de decir que me sorprende y me escandaliza la respuesta de la Comisión acerca de la cuestión de Iraq y el tono poco serio con que la ha tratado. | Mr President, let me say that I am shocked and horrified at the Commission reply on the issue of Iraq and the dismissive way in which they dealt with it. |
Me escandaliza totalmente que un Estado miembro, en este caso Francia, se oponga a la petición de una misión de investigación de las Naciones Unidas para analizar estos sucesos. | I am absolutely outraged that a Member State, in this instance France, should object to the request for a UN fact-finding mission looking into these events. |
Eso no me escandaliza. | It doesn't offend me. |
Pero me escandaliza que se induzca a error a los consumidores de forma consciente y deliberada. | But I am shocked when consumers are knowingly and deliberately misled. |
Eso no me escandaliza. | It doesn't off end me. |
Todavía sigue existiendo una capacidad de indignación de «geometría variable» que me escandaliza. | There still continues to exist a ‘variable geometry’ capacity for indignation that shocks me to the core. |
A mí también me escandaliza. | It shocks me too. |
He de ser sincero: me escandaliza que haya habido quien nos acusara de descuidar la seguridad. | I have to be honest with you: I am shocked that some people have accused us of neglecting safety. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!