Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y eso me duele en el alma.
It grieves me to the soul.
¿Sabes qué? Tú lo sientes, pero a mí me duele en el alma.
You know what, I feel sorry for you.
Llevo ocho meses sin escribir y eso me duele en el alma, porque esa es la única justificación que tengo para vivir.
It's been eight months without writing and that hurts me in my soul, because that's the only justification I have for living.
Hablar sobre el Esperanto, en Caruaru, me duele en el alma, pues de inicio había hasta un número razonable de participantes, pero después ese mismo público desapareció.
Talking about Esperanto in Caruaru is painful to me. We had a small, regular group of people involved in the beginning, but even they eventually dispersed.
Me duele en el alma, pero es lo mejor.
It hurts my soul, but it's for the best.
Me duele en el alma que mis vecinos me rechacen.
It pains my soul to turn my face away from a neighbour.
Me duele en el alma.
This hurts me in my heart.
Me duele en el alma y en el corazón.
You hurt my heart and my soul.
Me duele en el alma hacerlo, pero los deseos de mi mujer son sagrados.
Breaks my heart to do it, but my wife's wishes are sacred!
Palabra del día
el espantapájaros