En mi trabajo, me doy cuenta de todo. | I notice everyone in my line of work. |
Al mirarte me doy cuenta de todo lo que he perdido; de todo. | Lookin' at you, i see everything i lost. Everything. |
Pero no creas que no me doy cuenta de todo el bien que has estado haciendo últimamente. | But don't think I'm not noticing all the good you've been doing lately. |
Pero no creas que no me doy cuenta de todo lo bueno que has estado haciendo últimamente. | But don't think I'm not noticing all the good you've been doing lately. |
Siempre me doy cuenta de todo. | I always see everything. |
Una de las cosas más difíciles es que me doy cuenta de todo el mundo sonriendo, y porque mi sonrisa es muy torcida, realmente practico no sonriendo. | One of the hardest things is that I notice everyone smiling, and because my smile is very crooked, I actually practise not smiling. |
Volviendo la vista atrás, me doy cuenta de todo lo que he aprendido en estos meses de contacto directo con el público, de lo mucho que pueden variar las exigencias y expectativas de cada persona. | Looking back, I realize that I have learnt a great deal from the direct contact with the public, comprehending that the demands and expectations vary completely from one person to the other. |
Me doy cuenta de todo en mis estudiantes. | Well, I notice everything about all my students. |
Me doy cuenta de todo pero no participo. | I put it all together but I don't partake. |
Me doy cuenta de todo, Sonu. | I am noticing everything, Sonu. |
