Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Que me disgusta que me apuren para hacer las cosas.
I dislike being hurried into things.
No me disgusta que cinco de los seis chicos de Medjugorje se hayan casado y tengan hijos: no parece que estén en espera del apocalipsis.
I am not displeased that 5 out of the 6 kids from Medjugorje married and have had children.
A mí casi me disgusta que nunca salga por la tarde; ahora ha estado ocho días en la ciudad, pero pasó todas las tardes en casa.
Right now he's been in the city eight days, but he's been at home every evening.
Me pareces un chico de buen corazón, Terri, y por eso me disgusta que tengamos que vernos hoy por cuestiones de disciplina.
Well, you strike me as one of the good-hearted ones, Terri, which is why I'm upset that we have to meet here today, for reasons of discipline.
No me disgusta que salgas con Lupita; al contrario, me parece que hacen buena pareja.
I don't disapprove of you going out with Lupita. Quite the opposite, I think you make a lovely couple.
Me disgusta que no pudiéramos pasar juntos las vacaciones de verano.
I'm disappointed we couldn't spend our summer vacation together.
Me disgusta que un hombre llegue tarde.
It disgusts me when a man's late.
Me disgusta que un hombre llegue tarde.
It disgusts me when a man's late,
Me disgusta que pensaras que te había estafado.
I dislike it you thought I could have cheated you.
Me disgusta que pienses así de mi.
I'm disappointed that you think less of me.
Palabra del día
oculto