Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no me despido porque ésta no es una despedida.
But I'm not saying goodbye because this is not goodbye.
Con este mensaje me despido del Parlamento Europeo.
With this message, I bid the European Parliament farewell.
O me despido de usted, no tenemos nada que hacer juntos.
Goodbye, then, since there's nothing more to keep me here.
-¿Está bien si me despido con un beso?
All right if I kiss you goodbye?
Entonces, me despido. Tengo que tomar el tren.
Then I have a train to catch.
¿Entonces me despido de mi tarjeta?
So I guess I just kiss my card goodbye, huh?
No me despido de él, si se da cuenta no dejará que me vaya.
I can't say good-bye to him, or he won't let me leave.
Entonces, me despido y me voy, ya que estáis de acuerdo.
Well, I'll say goodbye and be on my way, since that's what you want.
Yo Soy Metatrón y me despido de Uds. esta noche.
I AM Metatron and I bid you adieu this evening.
Si no lo vas a hacer, me despido ahora mismo.
If you're not going to, I'll sign out right now.
Palabra del día
oculto