Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y no me demoré mucho en darme cuenta de mi malentendido.
And it did not take long until I realized my misunderstanding.
No me demoré mucho, ¿no, señor?
That didn't take long, did it, señor?
No me demoré mucho en descubrirlo.
It didn't take long to find out.
No me demoré mucho, ¿verdad?
I wasn't long, was I?
No me demoré mucho, ¿no?
I wasn't long, was I?
Tu sabes, por mi orgullo, no quería... tomar la suplencia y me demoré mucho en... tomar una decisión y luego perdí el trabajo de suplente.
You know, because of my pride, I didn't want... to take the understudy and I took too long... to think about it and then I lost the understudy job.
¿Me demoré mucho en el baño?
Was I in the bathroom too long?
Me demoré mucho en entenderlo.
I'm sorry that it took me so long to come around.
Me demoré mucho en tomar la decisión porque sabía que me cambiaría la vida.
It took me a long time to make the decision because I knew it would change my life.
No sé cuándo podrán embarcar, siendo muy probable que me demore mucho más tiempo en Río Grande, a la espera de ellos, desprevenido de todo y sin saber qué resolución tomar.
I do not know when they will be able to embark, and it is possible that I stay longer in Rio Grande, waiting for them, unaware of everything and not knowing what decision to take.
Palabra del día
el acertijo