Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Porque ésto es lo que me comprometí a hacer.
Because this is what I'm compelled to do.
Y me comprometí a tomar acción a fondo para honrarla.
And I have vowed to take thorough action to honor it.
Nunca me comprometí a callar ante las calumnias y los calumniadores.
I never obligated myself to keep silent on slanders and slanderers.
Hace mucho tiempo, me comprometí a seguir un camino, una dirección.
A long time ago, I committed myself to a path, a direction.
Y en cuanto a nosotros, no me comprometí a nada.
And as for you and me, i haven't made any commitments.
Cuando hice la transición a Battlefield 4, me comprometí a mejorar aún más.
When transitioning to Battlefield 4, I committed myself to improving even further.
Entonces, ya que me comprometí a hacer eso por ti a la mañana,
Then, since I committed to doing it for you this morning,
Cuando me pasé a Battlefield 4, me comprometí a mejorar todavía más.
When transitioning to Battlefield 4, I committed myself to improving even further.
Razón por la cual me comprometí a la memoria.
Which is why I committed it to memory.
Hace años, me comprometí a obedecer al Señor sin importar el costo.
Years ago I made a commitment to obey the Lord regardless of the cost.
Palabra del día
la canela