Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me avergonzaba de mí mismo, pero tenía que avergonzarme.
I was not ashamed of myself, but I had to be ashamed.
Bien sabía yo que él conocía mis argumentos simplistas en contra de la pena de muerte, y casi me avergonzaba que me mirara.
I knew full well that he was aware of my facile arguments against capital punishment, and I was almost ashamed to have him look at me.
Estuve el resto de mi vida deseando limpiar la vergüenza que hice recaer sobre mi familia, pero mi cobardía no era lo que en realidad me avergonzaba.
I spent the rest of my life hoping to cleanse the shame I brought on my family, but my cowardice wasn't what I was really ashamed of.
Y si quería pintar personas, bueno, me avergonzaba un poco llevar a las personas a mi estudio y mostrarles que pasaba mis días en el sótano poniendo pintura en las tostadas.
And if I wanted to paint on people, well, I was a little bit embarrassed to bring people down into my studio and show them that I spent my days in a basement putting paint on toast.
Era muy pecadora y me avergonzaba ante el Señor.
I was very sinful and always ashamed before the Lord.
No paraba de disculparse, lo cual me avergonzaba aún más.
He kept apologizing, which made me more embarrassed.
No me avergonzaba yo de mi torpeza.
I was not ashamed of my disability.
Me sentí terriblemente decepcionado y me avergonzaba de mi vieja bicicleta regalada.
I was terribly disappointed and I was ashamed of my old second hand bicycle.
Después de eso, me avergonzaba mirarte a la cara.
I just... I couldn't face you after that.
La palabra me avergonzaba.
The word embarrassed me.
Palabra del día
el relleno