La Strada del Vino Colli Lombards incluye a los municipios de Flero, Capriano del Colle, Castenedolo, Montirone, Gijon, Rezzato y Mazzano Brescia, Botticino y entre las instituciones de la provincia de Brescia. | La Strada del Vino Colli Lombards includes the communes of Flero, Capriano del Colle, Castenedolo, Montirone, Poncarale, Rezzato and Mazzano Brescia, Botticino, and between institutions for the province of Brescia. |
De Mazzanò - la playa de Taormina y Jardines Naxos - hasta Catania se encuentra uno de los más pintorescos y varios rasgos de costa de Sicilia. | From Mazzanò - the beach of Taormina and Gardens Naxos - up to Catania it stretches him one of the most picturesque and various lines of coast of Sicily. |
El establecimiento productivo de Mazzano (Brescia) puesto en marcha en 1992, es una importante unidad productiva que, junto al establecimiento productivo de Sala al Barro (Lecco), operativo desde el 2005, abastece la vasta área de la Lombardía. | Commissioned in 1992 the factory in Mazzano -Brescia- is an important production unit serving the vast area of Lombardy together with the factory of Sala al Barro -Lecco- that started production in 2005. |
