I think you loved her maybe too much. | Creo que tal vez la quería demasiado. |
Today was maybe too much? | ¿Tal vez hoy fue demasiado? |
So, maybe too much criticism. | Así que, pienso que tal vez nos critican demasiado. |
Of course, we need to remember that we are small, and we don't release that many films every year, so it's maybe too much to expect that the whole world will just know about us. | Por supuesto, necesitamos recordar que somos pequeños y que no estrenamos tantas películas al año, por lo que tal vez es demasiado esperar que el mundo entero simplemente nos conozca. |
Maybe too much time has passed, Michael. | Quizá ha pasado demasiado tiempo, Michael. |
Maybe too much history. | Tal vez quede demasiado. |
Maybe Too Much Time Has Passed. | Tal vez ha pasado mucho tiempo. |
Maybe too much importance has been granted to institutional mechanisms and we have forgotten that if institutions exist at all, it is to work with contents, to react and show possibilities. | A lo mejor se ha dado un peso demasiado importante a los mecanismos institucionales y hemos olvidado que si las instituciones existen es para tratar con contenidos, para reaccionar y mostrar posibilidades. |
And I've thought about it a lot, maybe too much. | Y he pensado mucho sobre ello, quizás demasiado. |
Or you think maybe too much for the window? | ¿O crees que es demasiado para la ventana? |
