Hemos de evitar el tipo de especialización que conllevaría que Estados Unidos proveyera las máquinas, o sea, las armas, y Europa el material humano, es decir, los soldados. | We must be careful that we do not reach a state of specialisation which means that the USA supplies the machines, in other words the weapons and Europe supplies the people, by which we mean the soldiers. |
Es decir, los consorcios multinacionales obtienen enormes beneficios con la biodiversidad y los conocimientos tradicionales de los países en vías de desarrollo sin que la población afectada pueda decidir ni asentir y sin una protección jurídica ni participación en la patente de material humano o biológico. | This means that the multinationals make huge profits from the biodiversity of developing countries and from the traditional knowledge of their inhabitants without a decision-making process, without consent, without legal protection and participatory rights for the populations concerned and that they even patent human or biological material. |
Ellos son el material humano para la nueva radicalización. | They are the human material for the new radicalisation. |
Entonces el problema es, ¿podemos estudiar estas enfermedades usando material humano? | So the question is, can we study these diseases using human material? |
Sí, y el material humano es muy importante. | Yes, and human material is very important. |
El fascismo encuentra su material humano sobre todo en el seno de la pequeña burguesía. | The Fascists find their human material mainly in the petty bourgeoisie. |
Difícilmente ese material humano puede producir una poesía rica, capaz de trascender al gran público. | Difficultly that human material can produce a rich poetry, able to transcend to the great public. |
La conciencia (alma) de tal adepto se vuelve mucho más grande que el cuerpo material humano. | The consciousness (soul) of such an adept becomes much larger than the material human body. |
Es algo sucio, el material humano. | It's messy. The human element, you know. |
La experiencia de la conferencia de 1979 demostró que Samarakkody y Cía. eran material humano agotado. | The experience at the 1979 conference proved Samarakkody & Co. to be used-up human material. |
