Massu is notorious for his role in the Algerian war. | Massu es famoso por su papel en la guerra de Argelia. |
In his memoirs, Massu later states he advised de Gaulle to return to Paris and publicly address the French people. | En sus memorias, Massu dice más tarde que aconsejó a De Gaulle que regresara a París y se pronunciara públicamente ante los franceses. |
His own son urged him to escape via Brest, and other sources state that he considered remaining in West Germany, where he had gone to visit general Massu. | Su propio hijo le pidió que escapará a través de Brest, otras fuentes estatales dicen que consideró quedarse en Alemania Occidental, donde había ido a visitar al general Massu. |
General de Gaulle has disappeared the previous evening without trace, having set off to Baden-Baden, where he holds talks with General Massu, commander of the French troops in Germany. | El general De Gaulle desapareció la noche anterior sin dejar rastro, partiendo hacia Baden-Baden, donde mantiene conversaciones con el general Massu, comandante de las tropas francesas en Alemania. |
During the general strike of May 1968, de Gaulle, much shaken, retook the initiative after visiting the head of the French troops in Germany, General Massu. | Durante la huelga general de mayo del 1968, de Gaulle, muy agitado, volvió a tomar la iniciativa después de visitar al General Massu, la cabeza de las tropas francesas en Alemania. |
Massú needs to cool until it is not suitable for a molding hands. | Es necesario enfriar la masa hasta que no sea útil para el modelado por las manos. |
Massú is the only athlete in Olympic history to win gold for both singles and doubles. | Massú es el único atleta en la historia olímpica que ganó el oro en ambos, singles y dobles. |
Massú needs to cool. | Es necesario enfriar la masa. |
In Athens 2004 he won the gold medal in the doubles competition–together with Massú, who also won gold in singles–and bronze in singles. | En Atenas 2004, ganó oro en la competencia de duplas –junto con Massú, quien se llevó la dorada- y bronce en individuales. |
Massú needs to knead hands until it turns into a lump, similar to dough, from which it will be convenient to mold. | Es necesario amasar la masa por las manos, mientras no se convierta en parecido en testo la bola, de que será conveniente esculpir. |
