There are genocidal elements in this mass incarceration program, and a genocidal dynamic. | El programa de encarcelación en masa tiene elementos genocidas y una dinámica genocida. |
Books exposing the injustice of mass incarceration have been published. | Han salido libros que denuncian la injusticia que es la encarcelación en masa. |
This is a system that uses mass incarceration as a way to control the people. | Este es un sistema que usa el encarcelamiento en masa para controlar a la gente. |
A month that can change the way millions of people in this society look at mass incarceration. | Un mes que puede cambiar la forma en que millones de personas en esta sociedad ven la encarcelación en masa. |
And the same applies to mass incarceration. | Y lo mismo se aplica a la encarcelación en masa. |
It's a conveyor belt to the mass incarceration of our people. | Es una cinta transportadora hacia la encarcelación en masa de nuestra gente. |
Look, I know Obama has been talking about mass incarceration. | Fíjese, sé que Obama ha estado hablando de la encarcelación en masa. |
There is the MASS part of mass incarceration. | Hay la parte MASA de la encarcelación en masa. |
And mass incarceration, in my judgment, has fundamentally changed our world. | Y este encarcelamiento masivo, en mi opinión, ha cambiado fundamentalmente nuestro mundo. |
The war on drugs has fed mass incarceration. | La guerra contra las drogas ha alimentado la encarcelación en masa. |
