Y todavía es... se ve más o menos bien. | And she is still. Looks good-ish. |
Puede hablar mas o menos bien, pero camina solamente con ayuda. | She is able to speak OK and to walk with assistance. |
En resumen, un paraiso de metros y metros de skatepark, con el espacio mas o menos bien aprovechado, 100% recomendable, si tienes oportunidad de ir, no lo dudes ni un segundo. | In short, a paradise of meters and meters of skatepark, 100% recommended, if you have a chance to go, do not hesitate for a second. |
Con admirable empeno (reconozcamoslo) procuran hacer funcionar mas o menos bien la absurdamente compleja e inestable maquina economica que inventaron, efectuando ajustes frecuentes en muchos de los instrumentos de control a su disposicion. Con precarios resultados empero. | With admirable zeal (we recognize) that they try to make this, absurdly complex and unstable economic machine that they have invented, work adequately, making frequent adjustments to the several control instruments at their disposition; however, with precarious results. |
Todo el mundo maneja algo a diario, más o menos bien. | Everyone manages something daily, more or less well. |
Nada les faltaba para sobrevivir y estar más o menos bien. | They lacked nothing to survive and to be more or less well. |
Sabes, ha funcionado más o menos bien para ti. | You know, it's worked out kinda well for you. |
Más o menos bien hechos, más o menos extremos. | More or less well made, more or less extreme. |
Es la única cosa que hago más o menos bien. | That's the only thing I do nearly well. |
Y lo de Grace/Arthur se siente más o menos bien. | And the Grace/Arthur thing feels kinda okay. |
