Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It doesn't mean that it's the mark of the beast.
No significa que sea la marca de la bestia.
It's the end of days, the mark of the beast.
Es el fin del mundo. La marca de la bestia.
I see the mark of the beast there, huh?
Veo la marca de la bestia aquí, ¿no?
No, I mean by the mark of the beast.
Me refiero a la marca de la bestia.
The mark of the beast.
La marca de la bestia.
It's the mark of the beast.
Es la marca de la Bestia.
It's the mark of the beast.
La marca de la bestia.
No, I mean by the mark of the beast.
Se llama "Vida" Me refiero a la marca de la bestia
All I had to do was avoid taking the mark of the beast, fight off demons, plagues and the Antichrist himself.
Todo lo que me quedaba era evitar la marca de la bestia, luchar contra demonios, plagas y contra el mismo Anticristo.
Palabra del día
chismear