Su cuerpo estaba marchito, casi esquelético. | His body was withered, nearly skeletal. |
¿Podrá haber ardor en un corazón marchito? | Can there be fieriness in a withered heart? |
El primero era el esqueleto marchito de un hombre rodeado de crujientes llamas. | The first was a withered skeleton of a man surrounded with crackling flame. |
Una vez un rey fue a su jardín y encontró todo marchito y desfalleciendo. | A king once went into his garden and found everything withered and dying. |
¡Oh, está completamente marchito! | Oh my, it's all shrivelled up! |
Hay muchos que han estado de acuerdo, pero como un bosque marchito carecen de frutos y de sombra. | There are many who have agreed, but like a withered forest they are fruitless and without shade. |
Ninguno hablaba del trono, donde descansaba ahora Kaede, un marchito cuerpo para lo que había sido su belleza. | None spoke of the throne, where Kaede now slumped, a withered husk of her once beautiful self. |
Pasión, amor marchito, supuestos románticos o los que juegan un papel: este es el terreno en el que Mingels sobresale. | Passion, faded love, would-be romantics or those playing a part - this is the territory in which Mingels excels. |
Volvió sus ojos directamente al rostro marchito que se arrugaba tratando de convertirse en una sonrisa. Pero no pareció contemplarlo. | He turned his eyes full upon the withered face that was puckering itself into a smile, but seemed to behold it not. |
Al otro lado del campo de batalla, Kaneka vio a un marchito hombre vestido con túnicas verde oscuro empezar a cantar y a señalar hacia Sezaru. | Across the battlefield, Kaneka saw a withered man in dark green robes begin chanting and gesturing toward Sezaru. |
