Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Usted sabe que la flor se va a marchitar.
You know that the flower is going to wither.
El Espíritu Santo debe secar y marchitar tu confianza en ti mismo.
The Holy Spirit must wither and dry up your self-confidence.
Incluye unidades para marchitar, fermentación, secado, acondicionamiento previo, y la clasificación.
Includes units for withering, fermenting, drying, preconditioning, and sorting.
Tienen su lugar, pero se van a marchitar.
They have their place, although they will fade.
Agregue la espinaca y revuelva hasta que se comience a marchitar.
Add the spinach and cook, stirring, until just wilted.
Las flores se van a marchitar este mes.
The flowers got withered this month.
Se van a marchitar en el tren.
They'll wilt in the train.
La edad no puede marchitar, ni segar o añejar su (de ella) infinita variedad.
Age cannot wither, nor cut and stale her infinite variety.
¿O las has dejado marchitar y secarse?
Or do you let them fade away and dry?
Las flores se empiezan a marchitar en cuanto las cortas.
Flowers soon fade when they have been cut.
Palabra del día
encontrarse