marchitar

Usted sabe que la flor se va a marchitar.
You know that the flower is going to wither.
El Espíritu Santo debe secar y marchitar tu confianza en ti mismo.
The Holy Spirit must wither and dry up your self-confidence.
Incluye unidades para marchitar, fermentación, secado, acondicionamiento previo, y la clasificación.
Includes units for withering, fermenting, drying, preconditioning, and sorting.
Tienen su lugar, pero se van a marchitar.
They have their place, although they will fade.
Agregue la espinaca y revuelva hasta que se comience a marchitar.
Add the spinach and cook, stirring, until just wilted.
Las flores se van a marchitar este mes.
The flowers got withered this month.
Se van a marchitar en el tren.
They'll wilt in the train.
La edad no puede marchitar, ni segar o añejar su (de ella) infinita variedad.
Age cannot wither, nor cut and stale her infinite variety.
¿O las has dejado marchitar y secarse?
Or do you let them fade away and dry?
Las flores se empiezan a marchitar en cuanto las cortas.
Flowers soon fade when they have been cut.
En lugar, el capitalismo puede marchitar lejos mientras que la gente pierde interés en su programa.
Instead, capitalism may wither away as people lose interest in its program.
Es como si nos permitiésemos marchitar por el dolor que estamos viviendo.
It is like if we allow ourselves to dull by the pain we are suffering.
En lugar, la sociedad capitalista puede marchitar lejos mientras que la gente pierde interés en su programa.
Instead, capitalist society may wither away as people lose interest in its program.
¿Viniste a verme marchitar?
You come to watch me wither away?
Añadir las hojas de espinaca, dejarlas marchitar.
Add spinach and let it wilt. Season.
Se va a marchitar.
It's gonna get all wilted.
¡Se va a marchitar!
It's going to spoil!
No obstante, aunque un árbol tenga hojas abundantes se puede marchitar rápidamente si sus raíces son débiles.
However, even if a tree has abundant leaves, it can wither quickly if its root is weak.
Pálida luna solamente tú nuestra juventud ves marchitar a cada noche más como una flor sin sol.
Pale moon only you our youth you see every night to dry out more like a flower without sun.
En una sarten se pone la mantequilla y se sofrien la cebolla y el ajo machacado hasta marchitar.
They FRY in the cauldron fa onion and garlic to wither.
Palabra del día
permitirse