En GMK Press podemos si lo prefiere, diseñar y maquetar su newsletter o boletín en formato Html. | In GMK Press can if you prefer, design and layout your newsletter or bulletin in HTML format. |
Scribus nos permitirá editar, crear y maquetar cualquier documento que queramos de una manera simple y fácil. | Scribus allows editing, layout and create any document we want a simple and easy way. |
El artista usa software especializado para maquetar cada pieza digitalmente antes de fabricar los componentes individuales en metal. | The artist uses specialized software to first mockup each piece digitally before fabricating the individual components from metal. |
Usa herramientas comoScrivener para maquetar los capítulos que pienses incluir, así como la información que contendrán. | Use a tool like Scrivener to layout the various chapters and what information they'll contain. |
En GMK Press podemos si lo prefiere, diseñar y maquetar su newsletter o boletín en formato Html. | DesignTemplates In GMK Press can if you prefer, design and layout your newsletter or bulletin in HTML format. |
Si se utiliza una tabla para maquetar, no utilice marcadores estructurales para realizar un efecto visual de formato. | If a table is used for layout, do not use any structural markup for the purpose of visual formatting. |
Estas variables de texto se actualizan dependiendo de algunos parámetros automáticos, así podremos maquetar muchos elementos sin la necesidad de seleccionar cada uno. | These text variables are updated depending on some automatic parameters, so we can design many elements without the need to select each one. |
Necesitamos computadoras y programas de diseño para maquetar los artículos; los traductores necesitan aparatos para transcribir conversaciones y facilitar su importante tarea. | Our layout team needs computers and layout software. Our translators need transcribing equipment to facilitate their important task. |
Asimismo, nuestros gestores de proyectos tampoco tienen que revisar o maquetar, de modo que se pueden centrar en sus tareas de gestión de proyectos. | Similarly, our project managers don't have to do proofreading or formatting and can focus on their project management tasks. |
Desaparecen todas las tablas que se utilizaban para maquetar, haciendo que el código fuente sea mucho más simple y las páginas se descarguen mucho más rápido. | All the tables that were used for layout, disappear making the source code much simpler and the pages download much quicker. |
