Pero poco después, Polonia fue dividida entre Rusia, Prusia y Austria y desapareció durante 123 años a partir de los mapas de Europa. | But soon after, Poland was partitioned between Russia, Austria and Prussia and disappeared for 123 years from the maps of Europe. |
En primer lugar, las dos imágenes que he escogido no son, por supuesto, mapas de Europa en ninguna de sus configuraciones históricas. | For one thing, the two images I have chosen are not, of course, maps of Europe, in any of its historical configurations. |
Mapas de Europa para toda la vida Descarga actualizaciones de mapas gratuitas con los cambios más recientes de las carreteras durante la vida útil del navegador. | Download free map updates with the latest road changes, for the useful life of your device. |
Ellas fueron el primer paso en la lucha de los pueblos de esos ámbitos por liberarse, y gracias a ellas se trazaron nuevos mapas de Europa sudeste. | They were the last step in the battle peoples of this region fought for freedom, and thanks to them, the new maps of southeastern Europe were drawn. |
Traté de usar mapas de Europa Central, pero no de Europa Mediterránea, sino mapas que tuvieran principalmente a Alemania, a Polonia, Checoslovaquia, de sectores arbitrarios, cortes fragmentarios. | I tried to use maps of Central Europe, not Mediterranean Europe but maps that had mainly Germany, Poland, Czechoslovakia, using arbitrary sectors, fragmented cuts. |
Your Europe Map Se trata de una página muy general y sencilla que propone 8 mapas de Europa desde distintas perspectivas; la única información que hay son esos mapas. | Your Europe Map This is a very basic and simple page that offers 8 maps of Europe through different perspectives–no information is available other than the maps themselves. |
Camper 770 LMT-D viene con mapas de Europa detallados preinstalados, que incluyen, además, restricciones relativas a caravanas, como alturas de puentes, límites de peso e información acerca de las carreteras y autopistas principales. | Camper 770LMT-D is preloaded with detailed Europe maps that also include camper-related restrictions such as bridge heights, weight limits and related information for most major roads and highways. |
En los siglos XVIII y XIX, cuando Polonia fue dividida y desapareció de los mapas de Europa y del mundo durante cien años, Turquía fue el único país que no reconoció esa situación. | In the eighteenth and nineteenth centuries, when Poland was partitioned and disappeared from maps of Europe and the world for over 100 years, Turkey was the only country not to recognise that state of affairs. |
Nuestras unidades Garmin fleetTM y dēzlTM se suministran con mapas de Europa detallados preinstalados que incluyen, además, información sobre restricciones para camiones, como alturas de puentes, así como datos acerca de las carreteras y autopistas principales. | Our Garmin fleetTM and dēzlTM units are preloaded with detailed maps of the U.S. and Canada that also include truck-related restrictions, such as bridge heights, and related information for most major roads and highways. |
No así la UE, que ni siquiera sabe qué hacer con Turquía, y no digamos ya con Ucrania, y cuyos Estados miembros, a comenzar por Alemania –una Alemania no plenamente occidental-, tienen diversos mapas de Europa en la cabeza. | This is in contrast to the EU, which does not even know what to do with Turkey–let alone with the Ukraine–and whose Member States, starting with–a not fully western–Germany, have different maps of Europe in their heads. |
