Como una bebida refrescante, la limonada le ayuda a mantenerse tranquilo y fresco. | As a refreshing drink, lemonade helps you stay calm and cool. |
En estos casos lo único que queda es mantenerse tranquilo. | In these caes, the only thin to do is to stay quiet. |
Por más que sea difícil mantenerse tranquilo, resulta esencial hacerlo. | Hard as it may be to remain calm, doing so is essential. |
El shugenja luchó para mantenerse tranquilo. | The shugenja struggled to remain calm. |
Trate de mantenerse tranquilo. | Try to stay quiet. |
Intente mantenerse tranquilo y ayudar al niño a mantenerse tranquilo o a volver a tranquilizarse. | Try to stay calm and help the child stay calm or become calm again. |
Un broche de nariz y antiparras son también buenos elementos para ayudarlo a mantenerse tranquilo y enfocarse en lo esencial. | A nose clip and goggles are also a good thing to help you stay calm and focus on the essentials. |
Para prevenir las picaduras de insectos, enséñele a su hijo a mantenerse tranquilo y alejarse caminando si se le acerca un insecto. | To prevent insect stings, teach your child to stay calm and walk away if an insect comes near. |
También se deben evitar las discusiones, es aconsejable mantenerse tranquilo y no hacer actividades que necesiten mucha atención o desempeño personal. | Also the discussions have to be avoided, it is advisable stay calmed and do not make activities that need a lot of attention or personal performance. |
Primero, el yoga le ayuda a uno a mantenerse tranquilo, le ayuda a liberarse del estrés, le ayuda a enfocarse hacia dentro. | First of all, yoga helps you become calm, helps you release stress, helps your focus inward. |
