Debe tipificarse como delito, sin embargo, el abuso de la existencia de una discapacidad con el fin de mantener relaciones sexuales con menores. | However, the abuse of the existence of such a disability in order to engage in sexual activities with a child should be criminalised. |
La crema de imiquimod debe eliminarse de la piel antes de mantener relaciones sexuales. | Imiquimod cream should be washed from the skin before sexual activity. |
Mantiene aventuras con todos que llega a conocer y quiere mantener relaciones sexuales con ellos durante su turno. | She carries on affairs with everyone she meets and wants to sleep with them even on her shift. |
Si decide mantener relaciones sexuales mientras todavía tenga las verrugas, aplique Aldara después, nunca antes, del acto sexual. | If you decide to have sexual relations while you still have warts, apply Aldara cream after - not before - sexual activity. |
En caso de que aparezca dolor en el pecho durante o después de mantener relaciones sexuales NO debe usar nitratos y debe contactar inmediatamente con su médico. | In case of chest pain occurring during or after sexual activity you should NOT use nitrates but you should seek immediate medical assistance. |
Aa Pregunta ¿Cuáles son las normas sobre una esposa que rehúsa mantener relaciones sexuales con su marido porque está ocupada con el culto religioso durante Ramadán? | Aa Question What is the ruling on a wife who refuses intimacy with her husband during Ramadaan because she is preoccupied with worship and drawing close to Allaah?. |
Una vez elegida la pareja os adentraréis en alguna de las salas oscuras para mantener relaciones sexuales, tenéis que saber el código de participación por que no todo vale. | After choosing your partner, you will go into one of the dark halls to make love. You must be aware of the code of participation since everything is NOT fair. |
En el pequeño número de pacientes que intentaron mantener relaciones sexuales hasta las cuatro o cinco horas después de la administración, la tasa de éxito en la penetración y en el mantenimiento de la erección fue siempre mayor que con placebo. | In the small number of patients who attempted intercourse up to four to five hours after dosing the success rate for penetration and maintenance of erection was consistently greater than placebo. |
