Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y mantener abierto el Sniffer mientras que este programa está funcionando.
And keep the Sniffer open while this program is working.
Y mantener abierto el sniffer mientras el programa está funcionando.
And keep the sniffer open while this program is working.
Los delegados acordaron mantener abierto el diálogo sobre este tema.
Delegates agreed to keep the dialogue on this issue ongoing.
Ni siquiera necesita para mantener abierto Chrome.
You don't even need to keep Chrome open.
Para guardar los cambios y mantener abierto el cuadro de diálogo, haga clic en Aplicar.
To save the changes and keep the dialog box open, click Apply.
Las Partes acordaron mantener abierto este ítem, pendiente de los resultados del GTE-PK.
Parties agreed to keep this item open, pending the results of the AWG-KP.
Especialmente, quiero mantener abierto este caso trabajando con otras víctimas y con otras sobrevivientes.
I particularly want to keep this case open by working with other victims and survivors.
Podemos seguir en huelga un día más de lo que Eastern pueda mantener abierto su negocio.
We can stay out one day longer than Eastern stays in business.
Mientras negociamos un nuevo acuerdo global con Rusia, debemos mantener abierto este amplio abanico de cuestiones.
As we negotiate a new global agreement with Russia, this broad spread of issues must be maintained.
Deben mantener abierto el canal de comunicación entre el alma y el cerebro vía la mente.
You must keep the channel of communication open between the soul and the brain via the mind.
Palabra del día
el abeto