Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero mantén al bebé en tu lado de la mesa.
But keep the baby on your side of the table.
Ahora, siéntate en el escritorio y mantén la línea abierta.
Now, sit at the desk and keep the line open.
Vale, mantén estas cosas en tu lado de la habitación.
Okay, keep that stuff on your side of the room.
Eso es, mantén tu mente en el aquí y ahora.
That's it. Keep your mind on the here and now.
Lo sé, pero solo mantén la cabeza en el juego.
I know, but just keep your head in the game.
Solo intenta respirar por mí, Jimmy, y mantén la calma.
Just try to breathe for me, Jimmy, and keep calm.
Si vives con ella, mantén tu habitación limpia y ordenada.
If you live with her, keep your room clean and neat.
Nico, mantén a esa chica lejos de mi hijo, ¿vale?
Nico, you keep that girl away from my son, okay?
O mantén la puerta cerrada si estás desodorizando un armario.
Or keep the door closed if you are deodorizing a closet.
Si quieres quedarte en una sola pieza, mantén tu distancia.
If you want to stay in one piece, keep your distance.
Palabra del día
la canela