Como veréis todos los productos que desarrollan tienen un carácter manipulativo. | As you'll see all develop products that have a manipulative character. |
Este uso manipulativo de la minería de datos es un fenómeno muy amplio. | This manipulative use of data mining is a very broad phenomenon. |
Todo es tan deliberado y manipulativo. | It is all so deliberate, and manipulative. |
Pero eso es tan manipulativo. | But that's so manipulative. |
El construccionismo (Papert, 1992), es una extensión natural del constructivismo que enfatiza el aspecto manipulativo. | Constructionism (Papert, 1992), is a natural extension of constructivism and emphasizes the hands-on aspect. |
Y según pasaron las décadas, los mecanismos de control manipulativo llegaron a suplantar las enseñanzas tradicionales. | And as decades passed, manipulative control mechanisms came to usurp traditional teachings. |
Lo matemático no está en lo manipulativo sino en la mente del niño. | The math is not in the manipulative it is in the child's mind. |
Es un enfoque manipulativo en este tipo de situaciones y nadie toma al referéndum en serio. | This is a typically Russian manipulative approach to such situations and no one takes the referendum seriously. |
Los principales gestores de Praga indican que el reportaje es manipulativo y perjudicial para la fama de la ciudad. | Management of Prague said the report is manipulative and detrimental to the city. |
Primer año de resultados del experimento manipulativo de precipitación en la estación experimental de Teresa de Cofrentes (proyecto SURVIVE-2). | First year results in the precipitation manipulative experiment in Teresa de Cofrentes research station (project SURVIVE-2). |
